Współgranie zasady ustnej i pisemnej

Zgodnie z tradycyjnym judaizmem reguła ustna musiała zostać rozpowszechniona w tym samym czasie co spisana Tora na tej podstawie, że pewne przykazania Tory byłyby nieczytelne bez oddzielnego kodeksu wyjaśniającego (i przypuszczalnie Bóg nie żądałby przestrzegania przykazań, które nie mogą być zrozumianym). Wiele terminów użytych w Torze pozostaje nieokreślonych, czego przykładem jest słowo totafot, ogólnie mówiąc tłumaczone jako "frazesy", które występuje trzykrotnie w Pięcioksięgu (w Księdze Wyjścia 13: 9 i Powtórzonego Prawa 6: 8 i 11:18), ale tylko utożsamiany z tefiliną w Misznie (zob. Menachot 3: 7).

W podobny sposób o wielu procedurach wspomina się bez wyjaśnienia lub instrukcji lub zakłada się znajomość przez czytelnika. Jak zilustrowano, dyskusja na temat szechity (rzezi koszernej) w Księdze Powtórzonego Prawa 12 stwierdza, że ​​"zabijesz swoje stado i swoją trzodę, którą dał ci Bóg Pan, jak ci przykazałem," bez wyraźnego wskazania, co się wydarzyło. Rozkazał "; tylko w Ustnej Torze są wyjaśnione różne wymagania uboju rytualnego. W podobny sposób 24 Księga Powtórzonego Prawa omawia prawa dotyczące rozwodu; prawa te są bardzo szczegółowo określone w Misznie i Gemarze. Inny przykład: Niebieski sznurek tekhelet na citzicie ma być farbowany ekstraktem z tego, co uczeni uważają za ślimaka; szczegół, o którym mowa tylko w ustnej Torze.Inne przykłady, a ponadto dyskusja tutaj, zob. Kuzari 3:35.

Zdjęcie 247B |

Zdjęcie 247B | "Theologisch debat" (Eduard Frankfort, ok. 1900), przedstawiający chawrusy debatujące nad sugją ​​| Gylatshalit / domena publiczna

Autor : Tobias Lanslor

Referencje:

Judaizm od jego początków do współczesnego nurtu prawosławnego

Źródła i święte teksty judaizmu

Komentarze